Productes etiquetats en català? I ara!

Cal comptar amb els recursos d’assessorament lingüístic dels professionals i no deixar-ho tot en mans de la traducció automàtica

Els consumidors que busquen productes etiquetats en català es poden trobar amb diversos reptes, entre els quals s’inclouen:

1. Disponibilitat limitada: No tots els productes estan etiquetats en català, especialment en categories de productes menys habituals. En canvi, afortunadament cada cop és més freqüent trobar l’etiquetatge en català en productes de proximitat.
2. Difusió i visibilitat: Encara que hi hagi productes etiquetats en català, pot ser difícil per als consumidors identificar-los entre una gran varietat d’opcions en altres llengües. En aquest sentit, la campanya TotJoc precisament vol donar visibilitat als productes i establiments que tenen en compte el català a les joguines.
3. Preferències del mercat: Molts fabricants poden prioritzar l’anglès o el castellà com a llengües d’etiquetatge, ja que consideren que són més utilitzades pel seu públic objectiu, sense tenir en compte el tret diferencial i el valor afegit de fer-ho en català.
4. Costos addicionals: En alguns casos, les empreses poden percebre que traduir etiquetes a diferents llengües suposa un cost afegit, que pot desincentivar l’ús del català, quan en realitat la variable és insignificant.
5. Desinterès del consumidor: Si els consumidors no demanen activament productes etiquetats en català, les empreses poden no sentir-se motivades a oferir-los.
6. Qualitat de la traducció: En els casos en què sí que hi ha etiquetatge en català, pot haver-hi preocupacions sobre la qualitat de les traduccions, que poden afectar la percepció del producte. Per això cal comptar amb els recursos d’assessorament lingüístic dels professionals i no deixar-ho tot en mansde la traducció automàtica.

Afrontar aquests reptes requereix un esforç conjunt entre consumidors, empreses i institucions per promoure l’ús del català en el comerç i garantir que els consumidors tinguin accés a informació en la seva llengua.

D’altra banda, tot i que els requisits legals sobre l’etiquetatge en català són clars, la manca d’accions punitives concretes pot fer que algunes empreses no considerin necessari oferir etiquetes en aquesta llengua.

Segueix-nos per saber què passa a la ciutat.

Subscriu-te gratuïtament al WhatsApp, Telegram i butlletí electrònic. I pots seguir-nos a Facebook, X, Instagram i TikTok.

 
Comentaris

Destaquem